Hilfe
  • Hilfe speziell zu dieser Aufgabe

    Anmerkungen

    1) morbus, morbi m.: Krankheit

    2) aeque: gut (Adverb)

    3) valetudo, valetudinis f.: hier: Krankheit

    4) lectica, lecticae f.: Sänfte, Tragebett

    5) lacus Trasumenus: der Trasimenische See (großer See in Mittelitalien)

    6) Apulia, Apuliae f.: Apulien (Landschaft in Unteritalien)

    7) obviam venire: entgegentreten

    8) fugare: in die Flucht schlagen

    9) aliquot: einige

    10) castra habere: (be)lagern

  • Weitere Hilfethemen

Aufgabe

Aufgabe 1 von 23 in Level 9
  • Übersetzungsübung IV: Bearbeite verschiedene Aufgaben zum nachfolgenden Text.
  • Hannibal hoc itinere adeo gravi morbo afficitur oculorum, ut postea numquam dextro aeque bene usus sit. Qua valetudine cum etiam tum premeretur lecticaque ferretur, C. Flaminium consulem apud lacum Trasumenum cum exercitu insidiis circumdatum occidit. Hinc in Apuliam pervenit. Ibi obviam ei venerunt duo consules, C. Terentius et L. Aemilius. Utriusque exercitus uno proelio fugavit. Hac pugna pugnata Hannibal Romam profectus est nullo resistente. In propinquis urbis montibus moratus est. Cum aliquot dies ibi castra habuisset, in Capuam revertit.
    Aufgabe:
    Gib an, was bei Hannibal schwer erkrankte.
    Lateinische Textstelle: (vier Wörter)
Hilfe
Hilfe
Notizfeld
Notizfeld
Lösung
Achtung
Du hast noch keinen eigenen Lösungsversuch gestartet. Sobald du auf »Lösung anzeigen« klickst, gilt die Aufgabe als nicht gelöst und die Bewertung deiner Leistung für diesen Level verschlechtert sich. Tipp: Sieh dir vor dem Anzeigen der Lösung die Hilfe zu dieser Aufgabe an.